lesung-tania1Mozart in der Zukunft” – Estréio da versão alemã de “Mozart no futuro

No dia 6 de maio a escritora brasileira Tânia Maria Rodrigues-Peters (que coincidentemente é a minha esposa) deu a sua primeira tarde de autógrafos em Sulz, Vorarlberg, Áustria.

O evento foi patrocinado pelo maior banco da região Raiffeisenbank. O convite foi publicado também na página de Internet da administração local.

Trás uma introdução do banco onde o gerente falou que o tradutor do livro da versão alemã (eu) é o filho da Tânia, muitas pessoas começaram a rir (porque sabiam que é verdade?). Pouco depois a Tânia subiu no palco (ela não dançou nem cantou, ainda bem) dando uma breve introdução sobre a vida dela e o livro.

lesung-carsten1Duas garotas interpretaram Mozart no violino e cello. A música criou um ambiente aconchegante no hall de entrada do banco Raiffeisenbank. Depois o senhor Peters (eu), Birgit (a mulher que vive na casa que está ilustrada no livro), Max (o vizinho que coincidentemente tem o mesmo nome que um dos protagonistas do livro) e Laura (que deveria chamar-se Mozart porque interpretou o papel de Mozart maravilhosamente) leram duas passagens do livro dando ao público um idéia sobre “Mozart in der Zukunft“.

O evento foi um sucesso total.